...< Авторы 

Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений

0

Сросшиеся между собой в районе груди близнецы из Сиама (ныне Таиланд) Чанг (в переводе с тайского «Левый») и Энг («Правы ...
0
0

Из сказки «О ретивом начальнике», входящей в цикл сатирических очерков «Современная идиллия» (1882) Михаила Евграфовича ...
0

Из древнегреческой мифологии. Как излагает этот миф в своей «Одиссее» легендарный поэт Древней Греции Гомер (IX в. до н. ...
0

Из басни «Мышь и Крыса» (1816) И. А. Крылова (1769—1844). Мышь сообщает Крысе, что Кошка наконец-то «попалась в когти ль ...
0

Название краткого изложения основных догматов христианского вероучения. Иносказательно: кредо, существо какой-то доктри ...
0

Старославянская версия латинского выражения Hoc signo vinces [хок сигно винцэс]. Буквально: С этим знамением победишь. ...
0

С английского: Bluestocking. Выражение родилось в Англии 80-х гг. XVIII в. в салоне писательницы Мэри Уортли Монтэгю (1 ...
0

Из старофранцузской сказки «Рауль, рыцарь Синяя Борода», обработанной и изданной французским писателем-сказочником Шарле ...
0

Из древнегреческой мифологии. Сирены — две дочери Форкия и Кето (иногда их родителями называют Ахелоя и Стеропу) — напол ...
0
0
0

Персонаж комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795—1829). Полковник Скалозуб — невежественный солдафон-карьери ...
0
0

Выражение родилось во Франции XVII в. Это название второго издания книги о французском короле Людовике XI, авторство кот ...
0
0
0