Еще плодоносить способно чрево, которое вынашивало гадаСлова немецкого писателя, режиссера и общественного деятеля Бертольда Брехта (1898—1956) о фашизме и обстоятельствах, ег ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Еще раз про любовьНазвание советского кинофильма (1968), снятого режиссером Георгием Натансоном по сценарию Эдварда Станиславовича Радзинс ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Жалкий лепет оправданьяИз стихотворения «Смерть поэта» (1837) М. Ю. Лермонтова (1814—1841), написанного насмерть А. С. Пушкина: Убит!.. К че ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Жаль только — жить в эту пору прекрасную / Уж не придется — ни мне, ни тебеИз стихотворения «Железная дорога» (1864) Я. А. Некрасова (1821 — 1877). Иносказательно: сожаление о том, что не придетс ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Жвачка для глазС английского: Chewing gum for eyes. Приписывается американскому политическому деятелю Д. Брауну, а также архитектору А ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Жди меня, и я вернусьИз одноименного стихотворения (1941) поэта Константина Михаиловича Симонова(1915—1979), которое он посвятил своей жене, ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Желание — отец мыслиИз пьесы «Генрих IV» (1597—1598) Уильяма Шекспира (1564—1616) (ч. 2, действ. 4, явл. 4). В русскую культуру фраза попал ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Желающего судьба ведет, не желающего тащитС латинского: Ducunt volentem fata, nolentem trahunt [дукунт волентэм фата, нолентэм трахунт]. Слова римского философа- ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Железная ледиС английского: The iron Lady. Из английской газеты «Санди тайме» от 25 января 1979 г., где таким образом перевели слово ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Железная пятаНазвание романа (1907) американского писателя Джека Лондона (псевдоним Джона Гриффита, 1876—1916). Иносказательно о при ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Железный занавесDer eiserne Vorhang (нем.), the iron curtain (англ.), le rideau de fer (фр.). Этому выражению дало жизнь использовавшее ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Железом и кровьюСлова «железного канцлера» Пруссии и Германии Отто Эдуарда Леопольда Бисмарка (1815—1898), объединителя Германии. Он гов ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Желтая опасностьАвтор этого выражения французский публицист Поль Леруа Болье (1843—?). Так он выразил свои опасения по поводу «пробужден ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Желтая прессаС английского: Yellow press. Выражение родилось в США. В 1895 г. в нью-йоркской газете «The World» появилась серия заба ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Жена найдет себе другого, а мать сыночка — никогдаИз дореволюционной песни «Глухой неведомой тайгою» из русского тюремного фольклора: Умру, в чужой земле зароют, Запл ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Жена Цезаря должна быть выше подозренийВ Древнем Риме ежегодно в доме одного из высших сановников совершался ночной праздник в честь Bona dea («Доброй богини» ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Жен и детей заложитьСлова, сказанные, по преданию, нижегородским земским старостой, героем войны против польско-литовских интервентов Кузьмо ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений
Женщиной не рождаются, ею становятсяИз книги «Второй пол» («Le deuxieme sexe», 1949) французской писательницы Симоны де Бовуар (1908—1986), которая писала в ...Вадим Серов. Cловарь крылатых слов и выражений