Истинно русский новгородский неученый дворянин.
Выражение это, ставшее наименованием Аракчеева в позднейшей литературе, взято из его письма к М. М. Сперанскому от 24 марта 1819 г. Здесь оно употреблено в ироническо самоуничижительном смысле: Аракчеев писал, что он, «становясь стар и слаб здоровьем», намерен поселиться в своем имении Грузино, «откуда буду утешаться, как истинно русской новгородской неученой дворянин, что дела государственные находятся у умного человека».