Истинно русский новгородский неученый дворянин.

Выражение это, ставшее наименованием Аракчеева в позднейшей литературе, взято из его письма к М. М. Сперанскому от 24 марта 1819 г. Здесь оно употреблено в ироническо самоуничижительном смысле: Аракчеев писал, что он, «становясь стар и слаб здоровьем», намерен поселиться в своем имении Грузино, «откуда буду утешаться, как истинно русской новгородской неученой дворянин, что дела государственные находятся у умного человека».

Что мне до отечества! Скажите мне, не в опасности ли государь.

В июле 1812 г. государственный секретарь А. С. Шишков и министр полиции А. Д. Балашов говорили Аракчееву, что царь должен оставить армию и ехать в Москву – «сие есть одно средство, чтобы спасти отечество». Аракчеев ответил: «Что мне до отечества! Скажите мне, не в опасности ли государь, оставаясь при армии».