Зощенко, как мещанин и пошляк, избрал своей темой постоянное копание в самых низменных и мелочных сторонах быта.

Доклад о журналах «Звезда» и «Ленинград 15 и 16 авг. 1946 г. („Правда“, 21 сент. ) В постановлении ЦК ВКП(б) от 14 авг. 1946 г. говорилось о недопустимости предоставления страниц «Звезды» «таким пошлякам и подонкам, как Зощенко».

Интернационализм рождается там, где расцветает национальное искусство. Забыть эту истину означает (…) потерять свое лицо, стать безродными космополитами.

Выступление на совещании деятелей советской музыки в ЦК ВКП(б) (янв. 1948) Совещание деятелей советской музыки в ЦК ВКП(б). – М., 1948, с. 20. С этого времени «безродные космополиты» – устойчивая формула советской печати. Л. Мартов в 1917 г. писал: «Люди, проявившие столько непоследовательности, бросают мне презрительный эпитет «беспочвенный космополит», который я давно уже слышал от своих национал социалистических противников из лагеря угнетенных национальностей...» Также: «дурачье разночинной и безчинной разноплеменной и безродно беспочвенной интеллигентски анархической сволочи». Эта цитата из «Московских ведомостей» приводилась в «Русской мысли». «Безродные субъекты» («Vaterlandslose Gesellen») – излюбленное выражение германского императора Вильгельма II. Так называли немецких социал демократов – вероятно, имея в виду положение «Коммунистического манифеста» «Пролетарии не имеют отечества» («...haben kein Vaterland»).

Наша литература не частное предприятие.

Жданов несколько видоизменил высказывание Сталина на заседании Оргбюро ЦК ВКП(б) 9 авг. 1946 г.: «Разве у нас журналы – частные предприятия (...)?» Вероятно, отсюда: «Советская печать – не частная лавочка «; напр., в выступлении М. С. Горбачева на встрече с интеллигенцией 8 янв. 1988 г. Также у Ленина: «Для социалистического пролетариата литературное дело не может быть орудием наживы лиц или групп, оно не может быть вообще индивидуальным делом» («Партийная организация и партийная литература», 1905).

Не то монахиня, не то блудница, а вернее, блудница и монахиня, у которой блуд смешан с молитвой.

Определение «не то монахиня, не то блудница» Жданов взял из «Литературной энциклопедии». Здесь оно относилось к «образу ахматовской героини». «Литературная энциклопедия», в свою очередь, воспользовалась более ранней формулировкой Б. Эйхенбаума: «...парадоксальный своей двойственностью (вернее – оксюморонностью) образ героини – не то «блудницы» с бурными страстями, не то нищей монахини, которая может вымолить у Бога прощение».