Практика приводит к совершенству.
Русский аналог: Повторенье — мать ученья.Практика приводит к совершенству.
Русский аналог: Повторенье — мать ученья.Пророка в своем краю не признают.
Русский аналог: Нет пророка в своём отечестве.Птицу можно узнать по тому, как она поет (букв. по ее песне).
Русский аналог: Видна птица по полёту. Льва узнают по когтям.Птицы собираются по окрасу.
Русский аналог: Рыбак рыбака видит издалека.Пустая банка шумит громче.
Русский аналог: Собака лает — ветер носит. Говорят, что кур доят.Пусть наказание соответствует преступлению.
Русский аналог: Мера за меру. Око за око, зуб за зуб.Путь к сердцу мужчины - через его желудок.
Русский аналог: Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.Работа без забавы делает Джека скучным.
Русский аналог: Мешай дело с бездельем, проживешь век с весельем. Делу — время, потехе — час.Работают только дураки и лошади.
Русский аналог: Работа дураков любит. От работы кони дохнутРади стриженого ягненка бог унимает ветер.
Русский аналог: Бог по силе крест налагает. Дуракам счастье.Разлука укрепляет чувства
Русский аналог: разлука для любви, что ветер для искры: маленькую затушит, а большую сделает еще сильнееРанняя пташка склюет червячка.
Русский аналог: Кто рано встаёт, тому Бог подаёт. Кто раньше встал, того и тапки.Рано встал и рано лег - будешь здоров, богат и умен.
Русский аналог: Кто рано встаёт, тому Бог подаёт. Вставай с петухами, ложись с курами.Результаты оправдывают средства.
Русский аналог: Цель оправдывает средства. Победителей не судят.Рим не за день построили.
Русский аналог: Москва не сразу строилась. Скоро сказка сказывается, не скоро дело делается.Рука, раскачивающая люльку, правит миром.
Рыба и гости начинают пахнуть после трех дней.
Русский аналог: Гости, не надоели ли вам хозяева?, Мил гость, что недолго гостит.Самое темное время - перед рассветом.
Русский антоним: Затишье перед бурей.