Пехота царица полей.

Изречение, вошедшее в обиход со времени Великой Отечественной войны. Возможно, восходит к слогану американских пехотных войск «Пехота – царица сражений» («Infantry is the Queen of Battles»); его автором считается американский генерал Уильям Нейпир (1785-1860). См. «Кукуруза – королева (царица) полей» (Ан 267).

Пехота – царица сражений. // Infantry is the Queen of Battles.

Слоган американских пехотных войск. Его автором считается американский генерал Уильям Нейпир (1785—1860). Изречение «Артиллерия – повелительница (богиня) сражений» приписывается французскому генералу-артиллеристу Жану Батисту Вакетт де Грибовалю (J.-B. Vaquete de Gribeauval, 1715—1789).

Печальник горя народного.

Надпись на одном из венков на похоронах Н. Некрасова: «Слава печальнику горя народного». Определение «печальник горя народного» повторил Ф. Достоевский в «Дневнике писателя», 1877, декабрь, II, 1 («Смерть Некрасова...»).

Пивной путч. // Bierkeller-Putsch.

Попытка государственного переворота в Баварии, предпринятая Гитлером 8 нояб. 1923 г. Путч начался во время собрания горожан в крупнейшем пивном зале Мюнхена «Бюргербройкеллер» с участием членов баварского правительства.

Пинг-понговая дипломатия.

В апр. 1971 г. Китай посетила группа игроков в настольный теннис из США, Канады и других стран; поездка положила начало нормализации отношений между КНР и США. Тогда же появилось выражение «пинг-понговая дипломатия».

Пионер всем ребятам пример!

Из «Законов юных пионеров Советского Союза», утвержденных 9 июня 1928 г., первоначально – в форме «...всем детям пример».

Пламенные революционеры.

Название биографической серии Политиздата, основанной в 1968 г. Выражение, по видимому, восходит к ХIХ веку; встречается в мемуарах В. Н. Фигнер «Запечатленный труд» (1922-1923). «Одним из самых пламенных революционеров» назван С. Г. Нечаев в воспоминаниях В. Д. Бонч Бруевича «Ленин о художественной литературе». В «Донесении Следственной комиссии» по делу декабристов (опубл. 12 июня 1826 г.) А. А. Бестужев и П. Г. Каховский названы «пламенными террористами»; так охарактеризовал их на следствии декабрист В. И. Штейнгель.

План преобразования природы.

Выражение из передовицы «Правды» от 24 окт. 1948 г. «К высоким и устойчивым урожаям!»В том же номере было опубликовано постановление Совета Министров СССР и ЦК ВКП(б)от 20 окт. 1948 г. «О плане полезащитных лесонасаждений...»

Планы партии планы народа.

Раннее упоминание – в «Советском патриоте» от 12 окт. 1958 г. (загл. статьи В. Косолапова). Плакат «Воля партии – воля народа» появился в 1955 г.

Повесить кайзера! // Hang the Kaiser!

С таким призывом выступали многие британские газеты во время Парижской мирной конференции (открылась 18 янв. 1919 г.). «Кайзер» – император Вильгельм II.

Поджигатели войны.

Обычный оборот газетной публицистики с 1920 х гг., а возможно, и раньше, напр.: «Вспыхнули первые огни гражданской войны. Поджигатель [т.е. большевики] тут же налицо. Он сам говорит: это я». Выражение восходит к латинским источникам, напр.: «пламенный поджигатель гражданской войны» (Веллей Патеркул, «Римская история», II, 48).

Под каким соусом вы желаете быть съеденными?

Подпись под сатирическим рисунком, появившемся в связи с созывом Собрания нотаблей в Париже в фев. 1787 г., за два года до революции. Собрание должно было одобрить реформы, предложенные Шарлем Калонном, в т.ч. всеобщий поземельный налог.

Поздний реабилитанс.

О «реабилитации необоснованно репрессированных», нередко посмертной. Выражение, по видимому, возникло после ХХI съезда КПСС (1961).Давид Самойлов в своих воспоминаниях об эстонском поэте Леоне Тооме писал: ««Поздний реабилитанс» – едва ли не его острота».

Ползучая контрреволюция.

Первоначально – о «Пражской весне» (1968), затем – о движении «Солидарность» в Польше (нач. 1980 х гг.). «Ползучая контрреволюция» – загл. книги известного «борца с сионизмом» Вл. Бегуна (Минск, 1974).Ср. также: «Ползучая революция» – статья Троцкого о германской революции.

Ползучий переворот.

Возможно, впервые – в статье Дм. Лекуха «Тактика ползучего переворота: Кто идет следом за президентом Ельциным?»

Политика открытых дверей.

Выражение появилось в Англии в конце 1890-х гг.; встречается в «Дейли ньюс» от 25 янв. 1898 г. («the policy of the open door»). Этот оборот, по-видимому, восходит к английскому переводу «Откровения св. Иоанна», 3:8: «Вот, я отворил перед тобой дверь [have set <...> an open door], и никто не может затворить ее».

Политика портит характер. // Die Politik verdirbt den Charakter (нем.).

С этого изречения начинался проспект издания под загл. «Листок для образованных людей всех сословий. Газета для неполитиков» (1882). Проспект был написан немецким журналистом Ойгеном Серке (E. Sierke, 1845—1929), а изречение приводилось со ссылкой на «одного знаменитого политика».Сходные высказывания встречались с середины XIX в.

Политическая реклама.

Выражение существовало уже в начале ХХ в.; встречается, напр., в статье Ленина «Политические партии в России».