Аз бо есмь в чину учимых и учащих мя требую.

Надпись на печати писем Петра из за границы во время Великого посольства (1697-1698) Соловьев С., 7(14):541

Брат Карл все мечтает быть Александром, но я не Дарий.

Из «Рассказов Нартова о Петре Великом», 116. Нартов, с. 80. Изречение заимствовано из «Истории Карла ХII» Вольтера. В 1708 г., после поражения русских при Головчине, Петр «решился предложить мирные условия через некоего польского дворянина (...). Карл ХII, привыкший заключать мир с врагами только в их столицах, ответствовал: «Мы поговорим об этом в Москве». Когда сему последнему донесли о словах его, он сказал: «Брат мой Карл все время хочет быть Александром, но я льщу себя надеждой, что не обретет во мне второго Дария»«. Вольтер. История Карла ХII (...) и Петра Великого... – СПб., 1999, с. 117 (кн. IV).

Быть пленником любовницы хуже, нежели быть пленником на войне; у неприятеля скорая может быть свобода, а у женщины и оковы долговременны.

Из «Рассказов Нартова о Петре Великом», 145. Нартов, с. 96.

Быть по сему.

Ранний пример использования этой формулы – резолюция Петра на сенатском указе 17 мая 1715 г. о Рудном приказе. ПСЗ. Собр. 1 е. – СПб., 1830, т. 5, с. 157. В «Русской мысли и речи» М. И. Михельсона формула «Быть по сему» приписана Елизавете Петровне. ►Михельсон, 1:85.

Весьма живота лишить.

«Артикул воинский», принят 26 апр. 1715 г., гл. III, артикул 20. Законодательство Петра I. – М., 1997, с. 789 Позже это выражение употреблялось в ироническом смысле. Виноградов В. В. Историко этимологические заметки // Литература и общественная мысль Древней Руси. – М., 1969, с. 324-325.

Весьма имеют быть наставлены те, которые сами не знают.

Вечный труженик.

О поэте Василии Тредиаковском. Высказывание приводится в неоконченной статье А. С. Пушкина «О ничтожестве литературы русской» (1834; опубл. в 1855 г.). Пушкин, 11:268.

…В одной (…) руке принуждены держать шпагу и перо.

О себе, в письме к царице Екатерине Алексеевне от 2 авг. 1712 г. Письма и бумаги Петра Великого. – М., 1977, т. 12, вып. 2, с. 36

Воины! вот пришел час, который решит судьбу отечества. И так не должны вы помышлять, что сражаетесь за Петра, но за  государство, Петру врученное, за род свой, за  отечество, за православную нашу веру и  церковь. (…) А о Петре ведайте, что ему  жизнь его не  дорога, только бы жила Россия в блаженстве и в славе, для благосостояния вашего!

Этот «приказ» Петра перед Полтавской битвой (27 июня 1709 г.) появился в печати в ХIХ в. Бутурлин Д. П. Военная история походов россиян в ХVIII столетии. – СПб., 1821, т. 3, ч. 1, с. 52. Он восходит к апокрифической речи Петра перед воинами, опубликованной в 1795 г.: «Воины! се пришел час, который решить должен судьбу отечества, и вы не должны помышлять, что сражаетесь за Петра, но за государство, Петру врученное, за род свой, за отечество, за православную нашу веру и церковь. (...) А о Петре ведайте, что ему жизнь его не дорога, только бы жила Россия, благочестие, слава и благосостояние ее». Голиков И. И. Дополнения к «Деяниям Петра Великого». Голиков, в свою очередь, воспользовался «Историей...» Феофана Прокоповича, опубликованной посмертно (1773). У Феофана: «...Оной час пришел, который всего отечества состояние положил на руках их [воинов], (...) и не помышляли бы вооруженных и поставленных себя быти за Петра, но за государство, Петру врученное, за род свой, за народ Всероссийский (...). А о Петре ведали бы известно, что ему житие свое недорого, тол[ь]ко бы жила Россия и российское благочестие, слава и благосостояние». Феофан Прокопович. История императора Петра Великого... – М., 1773, с. 212. В 1950 г. эта речь, сочиненная Феофаном по образцу античных историков, была включена в академическое издание документов Петра в качестве «приказа перед Полтавской битвой». Письма и бумаги Петра Великого. – М.; Л., 1950, т. 9, вып. 1, с. 226. Отдаленным прообразом «приказа» был, возможно, фрагмент «Гистории Свейской войны», написанной под руководством Петра: «государь (...) за людей и отечество не щадя своей особы, поступал (...)«. Журнал, или Поденная записка императора Петра Великого. – СПб., 1770, ч. 1, с. 198. О каком либо приказе или речи Петра перед воинами в «Гистории Свейской войны» не упоминается.

Врачую тело свое водами, а подданных примерами; и в том, и в  другом исцеление вижу медленное.

Во время лечения водами в Олонце (ок. 1720 г.) («Рассказы Нартова о Петре Великом», 40). Нартов, с. 35.

Врачую тело свое водами, а подданных - примерами. И в том и в  другом исцеление вижу медленное.

Все воинские корабли Российския не должны ни перед кем спускать флаги (…).

«Устав морской», кн. II, гл. 4, ст. 7. Законодательство Петра I. – М., 1997, с. 260

…Все наши дела ниспровергнутся, ежели флот истратится.

Письмо князю А. В. Меншикову из Амстердама от 21 дек. 1716 г. Собр. писем императора Петра I к разным лицам. – СПб., 1830, ч. 2, с. 82

Всуе законы писать, когда их не хранить или ими играть как в карты, прибирая масть к масти (…).

Указ Сенату от 17 апр. 1722 г. ПСЗ. Собр. 1 е. – СПб., 1830, т. 6, кн. 3, с. 656

Всякий потентат (т. е. правитель), который едино войско сухопутное имеет, одну руку имеет, а который и флот имеет, обе руки имеет.

Всякой потентат [правитель], который едино войско сухопутное имеет, одну руку имеет. А которой и флот имеет, обе руки имеет.

«Устав морской», принят 13 янв. 1720 г., вводная часть. Законодательство Петра I. – М., 1997, с. 232. Изречение это названо далее «политической присловицей» (с. 233).

Вы просите патриарха; вот вам духовный патриарх, а противомыслящим сему вот булатный патриарх!

Ответ архиереям, которые настаивали на избрании патриарха («Рассказы Нартова о Петре Великом», 105). Нартов, с. 71. «Булатный патриарх» – кортик, который Петр выхватил из ножен и ударил им по столу. Под «духовным патриархом» имелся в виду «Духовный регламент», подчинявший церковь Синоду. Он рассматривался духовными властями в фев. 1720 г.